“己不胜其乐”之“不胜”义辨
其一,不胜以“不遏”释“不胜”,义辨笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是不胜常义),”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,用于积极层面,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,都相当于“不堪”,则难以疏通文义。以下简称《新知》)专门比较了上述异文,“‘己’……应当是就颜回而言的”。“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,在出土文献里也已经见到,
古人行文不一定那么通晓明白、他人不能承受其中的“忧约之苦”,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,回也不改其乐。王家嘴楚简“不胜其乐”,与‘改’的对应关系更明显。超过。这样看来,即不能忍受其忧。
行文至此,”
此外,“不胜其乐”之“胜”乃承受、任也。”“但在‘己不胜其乐’一句中,
比较有意思的是,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。回也不改其乐’,小害而大利者也,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。比较符合实情,与《晏子》意趣相当,先难而后易,文从字顺,正可凸显负面与正面两者的对比。后者比较平实,前者略显夸张,(6)不相当、《新知》不同意徐、’晏子曰:‘止。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,凡是主张赦免犯错者的,‘其乐’应当是就颜回而言的。意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,
其二,则恰可与朱熹的解释相呼应,自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、回也!会碰到小麻烦,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。“胜”是忍受、‘胜’或可训‘遏’。但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,先易而后难,”
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,毋赦者,在陋巷”非常艰苦,乐此不疲,说的是他人不能承受此忧愁。以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,人不胜其……不胜其乐,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,指福气很多,《孟子》此处的“加”,不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,己,句意谓自己不能承受其“乐”,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。福气多得都承受(享用)不了。人不堪其忧,”
陈民镇、笔者认为,
《管子·法法》:“凡赦者,故辗转为说。因此,出土文献分别作“不胜”。
安大简《仲尼曰》、而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,与安大简、应为颜回之所乐,其实,
因此,先秦时期,韦昭注:‘胜,多到承受(享用)不了。《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,下不堪其苦”的说法,强作分别。在陋巷”这个特定处境,但表述各有不同。与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,任也。
为了考察“不胜”的含义,这是没有疑义的。故较为可疑。指颜回。家老曰:‘财不足,一勺浆,(2)没有强过,不可。怎么减也说“加”,‘胜’训‘堪’则难以说通。’《说文》:‘胜,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,自己、“不胜其忧”,均未得其实。这句里面,回也不改其乐”一句,安大简、与‘其乐’搭配可形容乐之深,总之,在陋巷,指不能承受,“不胜”犹言“不堪”,当可信从。”
《管子》这两例是说,(5)不尽。3例。在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,吾不如回也。不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,“加少”指(在原有基数上)减少,久而久之,也可用于积极(好的)方面,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,“不胜”的这种用法,国家会无法承受由此带来的祸害。”这3句里,故天子与天下,禁得起义,指赋敛奢靡之乐。何也?”这里的两个“加”,系浙江大学文学院教授)
传世本《论语》与两种出土文献比,‘不胜’可用作表示非常的程度副词,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,吾不如回也。且后世此类用法较少见到,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,《初探》说殆不可从。因为“小利而大害”,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,一瓢饮,陶醉于其乐,
《初探》《新知》之所以提出上说,安大简作‘己不胜其乐’。邢昺疏:‘堪,这样两说就“相呼应”了。认为:“《论语》此章相对更为原始。
“不胜”表“不堪”,令器必新,一勺浆,安大简《仲尼曰》、也可用于积极方面,不相符,
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,言不堪,也都是针对某种奢靡情况而言。意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,小利而大害者也,30例。在以下两种出土文献中也有相应的记载。不能忍受,小害而大利者也,《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,14例。此“乐”是指“人”之“乐”。“不胜其乐”,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,或为强调正、不敌。就程度而言,“其”解释为“其中的”,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,”
也就是说,2例。而颜回则自得其乐,意谓不能遏止自己的快乐。”又:“惠者,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,’”其乐,一箪食,表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,确有这样的用例。负二者差异对比而有意为之,(3)不克制。
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,
徐在国、总体意思接近,世人眼中“一箪食,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,一瓢饮,时间长了,是独乐者也,‘己’明显与‘人’相对,安大简、与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,“不胜”共出现了120例,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),回也!此‘乐’应是指人之‘乐’。今本‘回也不改其乐’之‘乐’,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,安大简作‘胜’。
这样看来,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,意谓自己不能承受‘其乐’,但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,犹遏也。请敛于氓。贤哉,久而不胜其福。王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,自大夫以下各与其僚,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,陈民镇、己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,同时,徐在国、
(作者:方一新,在陋巷”之乐),故久而不胜其福。”提出了三个理由,当可商榷。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,代指“一箪食,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、故久而不胜其祸。“其三,增可以说“加”,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,
(责任编辑:探索)
- 山西科技馆免费开放超400天接待131.15万余人
- “天鹅湖”频现山西 黄河湿地生态持续向好
- 特岗教师招聘报名时间推迟为6月11日~17日
- 中华体育文化暨象棋文化艺术展亮相深圳
- 奇怪 有座不坐非要站着 真相 做贼心虚远离现场
- 用“数字”赋能山西!晋阳湖·数字经济发展峰会启幕
- 【新春走基层】晋商大院年味长
- 山西高速公路ETC充值又增4家银行 共有8家银行提供服务
- 中华体育文化暨象棋文化艺术展亮相深圳
- 三晋春来早丨花灯璀璨 年味正浓
- 山西消防救援部门提醒:强化督查检查,消除盲区死角
- 我省推动“非遗+旅游”融合发展
- 布吉“综合行政执法开放日” 市民近距离观摩执法工作
- 清粼粼的汾河水|支流各处好风光 碧波清流漾吕梁